1. Úvod
Thank you for choosing the Baseus Picogo Qi2.2 25W MagSafe Portable Charger Power Bank. This device is designed to provide efficient and versatile charging for your mobile devices, featuring advanced Qi2.2 wireless charging and high-speed USB-C wired charging. Please read this manual carefully to ensure proper use and optimal performance.
2. Bezpečnostní informace
- Nevystavujte powerbanku extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření ani ohni.
- Zabraňte pádu, rozebírání nebo úpravě zařízení.
- Uchovávejte mimo dosah dětí.
- Nepoužívejte, pokud je zařízení poškozené nebo oteklé.
- Používejte pouze certifikované nabíjecí kabely a adaptéry.
- Během používání zajistěte řádné větrání.
3. Obsah balení
- Baseus Picogo Qi2.2 25W MagSafe Portable Charger Power Bank (Model E0028V00)
- Uživatelská příručka
4. Konec produktuview
The Baseus Picogo Power Bank features a compact design with a built-in USB-C cable and a magnetic wireless charging surface. It includes an LED indicator for battery status.

Image: The Baseus Picogo Power Bank in Cosmic Black, showcasing its magnetic wireless charging surface and integrated USB-C cable.
5. Nastavení
5.1 Počáteční nabíjení
Before first use, fully charge the power bank. Connect the built-in USB-C cable or an external USB-C cable to a compatible power adapter (not included) and plug it into a power source. The LED indicators will show the charging progress.
5.2 Zapnutí/vypnutí
The power bank typically activates automatically when a device is connected for charging. To manually check the battery level or activate, press the power button (if available, refer to physical product for exact button location). The device will power off automatically when not in use for a period.
6. Návod k obsluze
6.1 Wireless Charging (Qi2.2 25W MagSafe)
Align your MagSafe-compatible device (e.g., iPhone 12-17 series) with the magnetic charging surface of the power bank. The magnets will snap the device into place, initiating 25W wireless charging. Ensure the device is centered for optimal charging efficiency.

Image: A visual comparison demonstrating the faster charging speed of Qi2.2 25W wireless charging compared to standard Qi2 15W, showing a higher percentage charged in 30 minutes for an iPhone 16 Pro Max.

Image: An illustration detailing the internal components and magnetic alignment mechanism of the Qi2.2 certified power bank, highlighting precise and strong magnetic connection for stable charging.
6.2 Wired Charging (USB-C 45W)
For wired charging, use the built-in USB-C cable or an external USB-C to USB-C cable. Connect one end to the power bank's USB-C port and the other to your device. The power bank supports up to 45W wired fast charging.

Image: A smartphone connected to the power bank via its built-in USB-C cable, illustrating 45W wired fast charging capabilities for devices like the iPhone 16 Pro Max and Samsung Galaxy S25 Ultra.
6.3 Současné nabíjení více zařízení
The power bank can charge multiple devices concurrently using a combination of wireless charging and the USB-C port. This allows for efficient power delivery to your smartphone, earbuds, or other compatible devices.

Image: The power bank simultaneously charging two smartphones wirelessly and a pair of earbuds via its built-in USB-C cable, demonstrating its multi-device charging capability.
6.4 Nabíjení powerbanky
To recharge the power bank, connect it to a power adapter using its built-in USB-C cable or an external USB-C cable. The power bank supports 45W input for rapid recharging.
7. Údržba
7.1 Čištění
Powerbanku otřete měkkým, suchým hadříkem. Nepoužívejte agresivní chemikálie ani abrazivní materiály.
7.2 Skladování
Powerbanku skladujte na chladném a suchém místě mimo dosah přímého slunečního záření a extrémních teplot. Pro dlouhodobé skladování se doporučuje nabíjet powerbanku přibližně na 50 % každé tři měsíce, aby se zachovala její životnost.
8. Řešení problémů
- Zařízení se nenabíjí bezdrátově: Ensure your device is MagSafe-compatible and properly aligned with the power bank's charging surface. Remove any thick cases that might interfere with wireless charging.
- Zařízení se nenabíjí přes USB-C: Check if the cable is securely connected to both the power bank and your device. Try a different USB-C cable if necessary.
- Powerbanka se nenabíjí: Verify that the charging adapter and cable are functioning correctly and connected properly.
- Pomalé nabíjení: Ensure your device supports fast charging and that the power bank has sufficient charge. For optimal speed, use a compatible fast-charging adapter to recharge the power bank.
- Přehřívání: The power bank features advanced cooling technology. If it feels excessively hot, discontinue use and allow it to cool down. Ensure it is not covered or in an enclosed space during charging.

Obrázek: Výřez view of the power bank highlighting its internal graphene material for thermal conductivity and an NCT chip for smart temperature monitoring, ensuring safe and cool charging.
9. Specifikace
| Funkce | Specifikace |
|---|---|
| Model č. | E0028V00 |
| Kapacita baterie | 10,000mAh (5000mAh*2pcs) |
| Bezdrátový nabíjecí výstup | 5W / 7.5W / 10W / 15W / 25W (Qi2.2 Certified) |
| USB-C Input (Built-in Cable) | 5V=3A, 9V=3A, 12V=2.5A, 15V=2.0A |
| Výstup USB-C (vestavěný kabel) | 5V=3A, 9V=3A, 12V=3A, 15V=3A, 20V=2.25A, 10V=2.25A (Max 45W) |
| Celkový výkon | 5V=3A |
| Rozměry produktu | 4 x 2.6 x 0.7 palce |
| Hmotnost položky | 9.6 unce |
| Certifikace | FCC, UL, TUV, DOE, CEC, UN, RoHS, Qi2.2 |

Image: The Baseus Picogo Power Bank displayed alongside its Qi2.2 certification document, emphasizing its adherence to the latest wireless charging standards.
10. Záruka a podpora
Baseus offers a 2-year replacement promise for this product. For warranty claims, technical support, or further inquiries, please contact Baseus customer service through the official webnebo vaše nákupní platforma. Uschovejte si prosím doklad o koupi pro ověření záruky.





