1. Úvod
The Accsoon Como SE Wireless Headset Intercom System is designed for clear and reliable team communication over extended distances. This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your Accsoon CoMo SE Host headset, ensuring optimal performance and longevity.
The system features an impressive transmission range of up to 400 meters (1312 feet), an external antenna for stable wireless connectivity, and an exceptional battery life of over 30 hours. It supports communication for up to 5 users and incorporates advanced Environmental Noise Cancellation (ENC) for crystal-clear audio in various environments. The flip-to-mute microphone offers convenient hands-free operation.

Image 1.1: The Accsoon Como SE Host Headset, showcasing its ergonomic design and integrated microphone.
2. Co je v krabici
Upon unpacking your Accsoon Como SE Host headset, please verify that all components are present:
- Accsoon Como SE Host Headset
- Uživatelská příručka (tento dokument)
Additional accessories may be included depending on the specific package purchased.
3. Vlastnosti produktu
- Up to 400m (1312ft) Transmission Range: Ensures reliable connectivity over extended distances, suitable for various professional applications.

Image 3.1: Visual representation of the 400-meter transmission range capability.
- Konstrukce externí antény: Enhances wireless stability and maintains a dependable connection between host and remote headsets.

Image 3.2: Close-up of the headset highlighting the external antenna for improved signal stability.
- Exceptional Battery Life (30+ Hours): Provides extended operational time, reducing the need for frequent recharging during long sessions.

Image 3.3: Illustration of the headset's long-lasting battery, indicating over 30 hours of use.
- Supports up to 5 Users: Facilitates reliable and efficient coordination for small to medium-sized teams.

Image 3.4: Diagram showing one host headset connected to four remote headsets, totaling five users.
- Potlačení hluku z prostředí (ENC): Advanced technology reduces background noise for crystal-clear audio communication.

Image 3.5: Graphic illustrating the effect of ENC, showing sound waves before and after noise reduction.
- Mikrofon s překlopením a ztlumením: Allows for intuitive and effortless muting of the microphone by simply flipping it up.

Image 3.6: Images demonstrating the flip-to-mute function of the microphone, showing its position for active and muted states.
4. Průvodce nastavením
4.1 Nabíjení headsetu
Before initial use, fully charge the headset battery. Connect the provided charging cable to the headset's charging port and a compatible USB power adapter (not included). The charging indicator light will show the charging status.
- Plné nabití obvykle trvá přibližně 2 hodiny.
- Ensure the headset is powered off during charging for optimal results.
4.2 Zapnutí/vypnutí
- Zapnutí: Stiskněte a podržte tlačítko napájení přibližně 3 sekundy, dokud se nerozsvítí kontrolka.
- Vypnutí: Stiskněte a podržte tlačítko napájení přibližně 3 sekundy, dokud kontrolka nezhasne.
4.3 Pairing Host and Remote Headsets
The Accsoon CoMo SE Host headset acts as the central unit for communication. Remote headsets (sold separately) must be paired with the Host headset to establish an intercom system.
- Ensure both the Host and Remote headsets are powered off.
- On the Host headset, press and hold the Pairing button until the indicator light flashes rapidly (e.g., blue/red alternating).
- On each Remote headset, press and hold its Pairing button until its indicator light also flashes rapidly.
- Place the Host and Remote headsets in close proximity (within 1 meter). They should automatically pair.
- Once paired, the indicator lights on both headsets will change to a steady color (e.g., solid blue) or flash slowly, indicating a successful connection.
- Repeat for all additional Remote headsets (up to 4).
Note: Refer to the specific manual for Remote headsets for their exact pairing procedure if different.
5. Návod k obsluze
5.1 Základní komunikace
Once paired, all connected headsets can engage in full-duplex communication. Speak naturally into the microphone. The Environmental Noise Cancellation (ENC) will automatically work to reduce background noise.
5.2 Funkce ztlumení mikrofonu
- Ztlumení: Flip the microphone boom arm upwards. The headset will provide an audible confirmation or an indicator light will change (e.g., red).
- Zapnutí zvuku: Flip the microphone boom arm downwards to its speaking position. The headset will provide an audible confirmation or an indicator light will change (e.g., green).
5.3 Ovládání hlasitosti
The headset features dedicated volume control buttons, typically located on one of the earcups.
- Stiskněte tlačítko + button to increase listening volume.
- Stiskněte tlačítko - button to decrease listening volume.
5.4 Indikátor stavu baterie
The headset includes an indicator light or a series of lights to display the current battery level. Consult the specific product diagram for your model to understand the different indications (e.g., solid green for high, flashing red for low).
6. Údržba
6.1 Čištění
- Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the headset.
- Nepoužívejte agresivní chemikálie, čisticí rozpouštědla ani silné čisticí prostředky.
- Zabraňte vniknutí vlhkosti do jakýchkoli otvorů.
6.2 Skladování
- Sluchátka skladujte na chladném a suchém místě mimo dosah přímého slunečního záření a extrémních teplot.
- Pokud baterii skladujete delší dobu, ujistěte se, že je částečně nabitá (kolem 50 %), aby se zachovala její životnost.
6.3 Péče o baterii
- Vyhněte se častému úplnému vybíjení baterie.
- Nevystavujte baterii vysokým teplotám.
- Use only approved charging methods.
7. Řešení problémů
| Problém | Možná příčina | Řešení |
|---|---|---|
| Žádná síla | Baterie je vybitá | Plně nabijte sluchátka. |
| Cannot connect/pair | Out of range; pairing mode not activated; interference | Ensure headsets are within 1 meter during pairing. Re-enter pairing mode on both Host and Remote headsets. Move away from other wireless devices. |
| Špatná kvalita zvuku/statický šum | Out of range; interference; microphone muted or improperly positioned | Move closer to the Host headset. Check microphone position and ensure it's not muted. Reduce environmental interference. |
| Mikrofon nefunguje | Microphone is muted (flipped up); faulty microphone | Flip the microphone boom arm down to unmute. If problem persists, contact support. |
8. Specifikace
| Funkce | Detail |
|---|---|
| Název modelu | Accsoon CoMo SE Host |
| Technologie připojení | Bezdrátový |
| Dosah převodovky | Až 400 m (1312 stop) |
| Životnost baterie | 30+ hodin |
| Podporovaní uživatelé | Up to 5 (1 Host + 4 Remote) |
| Potlačení hluku | Environment Noise Cancellation (ENC) |
| Typ mikrofonu | Flip-to-Mute Boom Mic |
| Umístění uší | Přes ucho |
| Form Factor | Přes ucho |
| Impedance | 1 Ohmy |
| Hmotnost položky | 1 liber |
| UPC | 717328761895 |
9. Záruka a podpora
Produkty Accsoon jsou navrženy pro spolehlivost a výkon. Informace o záruce naleznete v záruční kartě dodané s produktem nebo navštivte oficiální webové stránky Accsoon. webUschovejte si účtenku jako doklad o koupi pro případ reklamace.
For technical support, troubleshooting assistance, or service inquiries, please contact Accsoon customer support through their official channels. You can often find contact information on the Accsoon webna místě nebo v obalu produktu.
Online zdroje:
- Navštivte Obchod Accsoon na Amazonu pro informace o produktech a aktualizace.
- Check the official Accsoon website for the latest firmware, FAQs, and support contact details.





