1. Úvod
Thank you for choosing the ROCAM CR1020 Emergency Hand Crank NOAA Weather Radio Flashlight. This multi-functional device is designed to provide reliable communication, illumination, and power in various situations, especially during emergencies or outdoor activities. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper operation and to maximize its lifespan.
2. Konec produktuview a klíčové vlastnosti
The ROCAM CR1020 combines several essential tools into one compact and durable unit:
- NOAA Emergency Weather Radio: Receives critical weather alerts and news broadcasts from NOAA, AM, and FM stations.
- Multi-Mode Flashlight: Features 5 lighting modes, including 3 adjustable brightness levels, strobe, and SOS, with a 300LM output and a range of up to 656 feet.
- Čtení Lamp: Integrated soft light for nighttime use without disturbing others.
- Powerbanka 3000mAh: Built-in rechargeable battery to charge mobile phones and other small electronic devices via USB.
- Více zdrojů napájení: Can be charged via hand crank, solar panel, or Micro USB cable.
- Odolný design: IPX4 waterproof, dustproof, and shockproof, suitable for outdoor and emergency conditions.

Figure 1: The ROCAM CR1020 Emergency Hand Crank NOAA Weather Radio Flashlight, showcasinjeho kompaktní design a integrované funkce.

Figure 2: The device demonstrating its NOAA weather radio capability with an extended antenna, set against a background of a hurricane, emphasizing its emergency preparedness function.

Figure 3: An illustration highlighting the 8-in-1 features of the ROCAM CR1020, including 3 light levels, 1 strobe mode, 1 SOS mode, 1 reading lamp, 1 charge port, and 1 emergency radio.
3. Bezpečnostní pokyny
- Nevystavujte zařízení extrémním teplotám, delšímu přímému slunečnímu záření ani vysoké vlhkosti.
- Zabraňte pádu zařízení na zem nebo jeho vystavení silným nárazům.
- Nerozebírejte ani se nepokoušejte zařízení sami opravovat. Požádejte o pomoc zákaznický servis.
- Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
- When charging external devices, ensure they are compatible with 5V USB power.
- Nedívejte se přímo do paprsku baterky, abyste předešli poranění očí.
- Ensure the USB port cover is securely closed when not in use to maintain water resistance.
4. Součásti a ovládací prvky
Familiarize yourself with the various parts and controls of your ROCAM CR1020:
- Flashlight Head: Hlavní zdroj světla.
- Tlačítko svítilny: Controls flashlight modes and SOS.
- Čtení Lamp: Foldable light panel.
- Solární panel: Pro solární nabíjení.
- Ruční klika: Pro ruční výrobu energie.
- Radio Tuner Dial: For selecting radio frequency.
- Volume/Power Switch: Controls radio power and volume.
- Přepínač pásma: Selects AM, FM, or WB (NOAA Weather Band).
- Teleskopická anténa: Pro příjem rádia.
- Výstupní port USB (5V/1A): Pro nabíjení externích zařízení.
- Micro USB Input Port (5V/2A): Pro nabíjení zařízení.
- Kontrolky baterie: Zobrazuje zbývající úroveň nabití baterie.
5. Nastavení a počáteční nabití
Before first use, it is recommended to fully charge the device using the Micro USB cable.
- Locate the Micro USB input port on the side of the device.
- Connect the provided Micro USB cable to the device and the other end to a 5V/2A USB power adapter (not included) or a computer USB port.
- The battery indicator lights will illuminate to show charging status. A full charge typically takes 4-5 hours with a 5V/2A adapter.
- Once fully charged, disconnect the cable and ensure the port cover is sealed.

Figure 4: An illustration detailing the three power sources for the ROCAM CR1020: USB adapter (4-5 hours), hand crank (9 hours), and solar panel (100 hours for full charge).
6. Návod k obsluze
6.1. Provoz svítilny
- Press the Flashlight Button once to turn on the flashlight (Low mode).
- Press again to cycle through brightness modes (Medium, High).
- Press a fourth time for Strobe mode.
- Press a fifth time for SOS mode (flashing Morse code for distress).
- Press a sixth time to turn off the flashlight.

Figure 5: Demonstrating the 300 lumens long-distance lighting of the flashlight, reaching up to 656 feet, and the 1.5W reading lamp funkce.
6.2. Radio Operation (AM/FM/NOAA Weather Band)
- Pro lepší příjem vysuňte teleskopickou anténu.
- Turn the Volume/Power Switch clockwise to power on the radio and adjust the volume.
- Use the Band Selector Switch to choose between AM, FM, or WB (Weather Band).
- Rotate the Tuner Dial to find your desired station. For NOAA Weather Band, tune to the local NOAA frequency.
- To turn off the radio, turn the Volume/Power Switch counter-clockwise until it clicks.
6.3. Funkce powerbanky
The built-in 3000mAh battery can charge external devices.
- Otevřete kryt portu USB.
- Connect your device's charging cable to the USB Output Port (5V/1A) on the ROCAM CR1020.
- Nabíjení se spustí automaticky.
- Disconnect your device once charged and close the USB port cover.
6.4. Nabíjení zařízení
The ROCAM CR1020 offers three charging methods:
- Micro USB nabíjení: (Recommended for initial charge) Connect the Micro USB cable to the input port and a 5V/2A adapter.
- Nabíjení ruční klikou: Rotate the hand crank clockwise or counter-clockwise at a steady pace (approximately 130-150 RPM). Cranking for 1 minute provides approximately 10-15 minutes of radio use or 5-10 minutes of flashlight use. A full charge via hand crank takes about 9 hours.
- Solární nabíjení: Place the device with the solar panel facing direct sunlight. Solar charging is primarily for maintaining battery life or for emergency trickle charging, not for a full rapid charge. A full charge via solar panel takes approximately 100 hours.
6.5. Čtení Lamp Operace
- Gently lift the reading lamp panel from the side of the device until it locks into position.
- Čtení lamp se automaticky zapne.
- To turn off, fold the reading lamp panel back into its original position.
6.6. SOS alarm
The device features an emergency siren and flashing light for distress signaling.
- Press and hold the Flashlight Button for approximately 3 seconds to activate the SOS alarm (loud siren and flashing light).
- Press the Flashlight Button again to deactivate the SOS alarm.
7. Údržba
- Čištění: Otřete zařízení měkkým, damp tkanina. Nepoužívejte agresivní chemikálie nebo abrazivní čisticí prostředky.
- Skladování: Přístroj skladujte na chladném a suchém místě mimo dosah přímého slunečního záření a extrémních teplot.
- Péče o baterie: For optimal battery life, fully charge the device at least once every three months, even if not in use.
- Ensure all port covers are securely closed when not in use to protect against dust and water.
8. Řešení problémů
| Problém | Možná příčina | Řešení |
|---|---|---|
| Zařízení se nezapíná. | Baterie je vybitá. | Charge the device using Micro USB, hand crank, or solar panel. |
| Flashlight is dim or not working. | Low battery; incorrect mode selected. | Recharge the device. Cycle through flashlight modes to ensure it's not in off or SOS mode. |
| Příjem rádia je špatný. | Antenna not extended; weak signal; incorrect band selected. | Extend the telescopic antenna fully. Adjust the Tuner Dial. Ensure the correct band (AM/FM/WB) is selected. Move to an open area for better reception. |
| Externí zařízení se nenabíjí. | Low battery in CR1020; incompatible cable; device not connected properly. | Ensure the CR1020 has sufficient charge. Use a functional USB cable. Verify the cable is securely connected to both devices. |
| Ruční klika se otáčí tuze nebo se nenabíjí. | Crank mechanism obstructed or damaged. | Ensure no debris is obstructing the crank. If damaged, do not force it; contact customer service. |
9. Specifikace
| Funkce | Detail |
|---|---|
| Model | CR1020 |
| Kapacita baterie | 10 000 mAh (lithium-polymerová) |
| Jas svítilny | 300 XNUMX lumenů |
| Flashlight Range | Až 656 stop |
| Rozhlasové kapely | AM, FM, NOAA Weather Band (WB) |
| Výstupní výkon reproduktoru | 1.6 wattů |
| Nabíjecí vstup | Micro-USB (5V/2A) |
| Výkon | USB (5V/1A) |
| Zdroje energie | Rechargeable Battery, Solar Power, Hand Crank |
| Materiál | ABS |
| Voděodolnost | IPX4 (vodotěsný) |
| Rozměry | 7.7 x 5.99 x 22 cm |
| Hmotnost | 0.74 libry (335.66 g) |
10. Záruka a podpora
The ROCAM CR1020 comes with a Záruka 24 měsíců od data nákupu. Tato záruka se vztahuje na výrobní vady a zajišťuje, že výrobek funguje tak, jak je popsáno, při běžném používání.
For any questions, technical support, or warranty claims, please contact ROCAM customer service. Please have your purchase details and model number (CR1020) ready when contacting support.





