Zavedení
Thank you for choosing the HEDELI XHP90 LED Tactical Flashlight. This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your new flashlight. Please read it thoroughly before use.
The HEDELI XHP90 LED Tactical Flashlight features the latest XHP90 wick, offering a brighter, whiter, and more energy-efficient light compared to older models. With a built-in 3000 mAh battery, it provides extended usage. Its lightweight and portable design makes it ideal for outdoor activities such as camping, night riding, and hunting.
Obsah balení
- 1 x HEDELI XHP90 LED Tactical Flashlight
- 1 x USB nabíjecí kabel
- 1 x úložný box

Specifikace
| Funkce | Detail |
|---|---|
| Typ žárovky | XHP90 LED (latest updated version) |
| Moc | 10 wattů |
| Baterie | Vestavěná dobíjecí baterie 3000mAh |
| Pracovní doba | 8–10 hodin (v závislosti na režimu) |
| Doba nabíjení | 2-3 hodin |
| Lumen výstup | Až 3000lm |
| Materiál těla | ABS |
| Hlavní světelné režimy | High Light, Low Light, Stroboscopic |
| COB Light Modes | White Strong Light, White Low Light, Red Strong Light, Red SOS |
| Indikátor baterie | Blue LED (100%-75%-25%-0%) |
| Funkce | Shock Resistant, Self Defense, Power Bank, Hard Light |
| Ohnisková vzdálenost | Adjustable (Zoomable) |
| Vodotěsná úroveň | IPX7 (Rainproof, Snowproof, Dirtproof, Shockproof) |
| Vzdálenost osvětlení | 200-500 metry |
| Rozměry | Length: 16.4 cm (6.46 in), Head Diameter: 4 cm (1.57 in) |
| Certifikace | CCC, CE, CQC, EMC, FCC, GS, LVD |

Nastavení
Počáteční nabití
- Před prvním použitím svítilnu plně nabijte.
- Connect the provided USB charging cable to the flashlight's charging port.
- Druhý konec kabelu USB připojte ke kompatibilnímu zdroji napájení USB (např. síťový adaptér, počítač, powerbanka).
- The blue LED battery indicator lights will illuminate to show charging progress. All four lights will be solid when fully charged.
- Nabíjení obvykle trvá 2–3 hodiny.

Návod k obsluze
Zapnutí/vypnutí a režimy hlavního osvětlení
- Vypínač: Locate the power button on the side of the flashlight.
- Zapnout: Press the power button once to turn on the flashlight in High Light mode.
- Režimy cyklů: With the flashlight on, press the power button repeatedly to cycle through the main light modes: High Light → Low Light → Stroboscopic.
- Vypnout: Press the power button after cycling through all modes, or hold the button down for a few seconds to turn off the flashlight from any mode.
COB Side Light Modes
- Activate COB Modes: Quickly double-click the power switch to activate the COB side light. It will start in White Strong Light mode.
- Cycle COB Modes: With the COB light on, press the power button repeatedly to cycle through the COB modes: White Strong Light → White Low Light → Red Strong Light → Red SOS.
- Turn Off COB Light: Press the power button after cycling through all COB modes, or hold the button down for a few seconds.

Funkce zvětšení
- The flashlight features an adjustable focal length.
- Pro přiblížení (Reflektor): Gently pull the head of the flashlight forward to narrow the beam for long-distance, focused illumination.
- Oddálení (Floodlight): Push the head of the flashlight backward to widen the beam for broad area lighting.

Funkce powerbanky
- The flashlight can be used to charge other USB-powered devices.
- Locate the output USB port (usually covered by a rubber flap) on the flashlight.
- Connect your device's charging cable to this output port.
- Svítilna začne nabíjet vaše zařízení.
Indikátor baterie
- The blue LED lights near the power button indicate the remaining battery charge:
- 4 lights: 100% - 75%
- 3 lights: 75% - 50%
- 2 lights: 50% - 25%
- 1 light: Below 25% (Recharge soon)

Údržba
- Čištění: Otřete svítilnu měkkým, damp tkanina. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo rozpouštědla.
- Nabíjení: Recharge the battery regularly, even if not in frequent use, to prolong battery life. Avoid completely draining the battery before recharging.
- Skladování: Store the flashlight in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, ensure the battery is partially charged (around 50-75%).
- Voděodolnost: While IPX7 waterproof, ensure the USB port cover is securely closed before exposing the flashlight to water or moisture.
- Teplo: The flashlight head may become warm during prolonged use on high settings. This is normal. Avoid touching the head directly when hot.

Odstraňování problémů
| Problém | Možná příčina | Řešení |
|---|---|---|
| Svítilna se nezapne. | Slabá baterie. | Plně nabijte baterku. |
| Světlo je slabé. | Slabá baterie. | Dobijte baterku. |
| Cannot switch to COB modes. | Nesprávné stisknutí tlačítka. | Quickly double-click the power button to activate COB modes. |
| Flashlight not charging external devices. | Flashlight battery too low; incorrect port used. | Ensure flashlight is sufficiently charged. Use the correct output USB port. |
| Funkce zoomu je ztuhlá. | Nečistoty nebo úlomky v mechanismu. | Clean the flashlight head and zoom mechanism gently. Avoid forcing it. |
Tipy pro uživatele
- To quickly access the COB side light modes, remember to double-click the power switch. This is useful for close-range work or as a warning light.
- Always keep an eye on the blue battery indicator lights. Recharging before the battery is completely depleted can help extend its overall lifespan.
- Experiment with the zoom function to find the optimal beam for your activity. A wide floodlight is great for general area illumination, while a focused spotlight is best for long-distance viewIng.
- When using the flashlight as a power bank, ensure the flashlight itself has ample charge to avoid running out of light when you need it most.
- For emergency situations, the Red SOS COB mode can be a critical signaling tool.
Záruka a podpora
For any questions, issues, or warranty claims, please contact the seller or manufacturer directly through your purchase platform. Keep your proof of purchase for warranty validation.
This product is certified with CCC, CE, CQC, EMC, FCC, GS, and LVD standards, ensuring quality and safety.





